Add parallel Print Page Options

When someone comes to visit,[a] he pretends to be friendly;[b]
he thinks of ways to defame me,[c]
and when he leaves he slanders me.[d]
All who hate me whisper insults about me to one another;[e]
they plan ways to harm me.
They say,[f]
‘An awful disease[g] overwhelms him,[h]
and now that he is bedridden he will never recover.’[i]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 41:6 tn Heb “to see.”
  2. Psalm 41:6 tn Heb “he speaks deceitfully.”
  3. Psalm 41:6 tn Heb “his heart gathers sin to itself.”
  4. Psalm 41:6 tn Heb “he goes outside and speaks.”
  5. Psalm 41:7 tn Heb “together against me they whisper, all those who hate me.” The Hitpael of לָחַשׁ (lakhash) refers here to whispering to one another (see 2 Sam 12:19).
  6. Psalm 41:8 tn The words “they say” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation to make it clear that v. 8 contains a quotation of what the psalmist’s enemies say about him (see v. 7a).
  7. Psalm 41:8 tn Heb “thing of worthlessness.” In Ps 101:3 the phrase refers to evil deeds in general, but here it appears to refer more specifically to the illness that plagues the psalmist.
  8. Psalm 41:8 tn Heb “is poured out on him.” The passive participle of יָצַק (yatsaq) is used.
  9. Psalm 41:8 tn Heb “and he who lies down will not again arise.”